turn over a new leaf
turn over a new leaf什么意思,turn over a new leaf翻译
基本解释
na.: 翻开新的一页;革面洗心;重新开始[做人]
网络: 洗心革面,改过自新;重新做人;浪子回头
例句
They decided to give him a last opportunity to turn over a new leaf ?
他们决定给他最后一次机会,让他重新做人。
I used to out every evening but I"ve decided to turn over a new leaf and stay at home more to concentrate on my studies.
我以前每天晚上出去玩,但我已决定改过自新,多多呆在家里,集中精力学习。更详细。
His wife of five years asked him to turn over a new leaf and quit smoking.
他的五年婚龄的妻子要求他开启人生的新页并戒烟。
Fall is here and these fluffy pets are ready to turn over a new . . . leaf.
秋天来了,这些毛茸茸的家伙也将翻开新的一“叶”。
She decided to turn over a new leaf after her mother"s death.
她母亲去世一个月后,她决定开始一段新生活。
When however, the tomato garden has not been able to turn over a new leaf, the copyright big stick fell!
然而,还未等到番茄花园能够“重新做人”,版权的大棒就落下了!
He felt like a sinner overcome with remorse and decided to turn over a new leaf.
他感到像一个痛悔过去的罪人,决心重新做人。
In an effort to turn over a new leaf, Chen has also changed the middle character of his name.
为了翻开人生的新篇章,陈九霖把原来名字中间的“久”改成“九”。
"Can"t start the year without them . " She smiled . " You know, turn over a new leaf . "
“开始新一年没它们可不成。”她笑道,“你知道,就像翻开新的一页。”
Yet YangYueTing reluctant to FangPeiCheng said, the first word is putting from today onwards, to turn over a new leaf!
还未待杨月亭启齿,方佩诚说的第一句话就是,二爷从今天起要重新做人了!