英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

torrid

torrid什么意思,torrid翻译

基本解释

adj.: (尤指情爱)热烈的;炎热而干燥的;酷热的;灼热的
网络: 炎热的;热带的;晒热的

权威解释

  • (尤指情爱)热烈的,狂热的,热情洋溢的:

    full of strong emotions, especially connected with sex and love

  • 炎热而干燥的;酷热的;灼热的:

    very hot or dry

  • 艰难的:

    very difficult

英汉解释

  • 热带的;晒热的

  • 晒热的;酷热的,灼热的;热烈的

  • 炎热的

同义词

adj.hotstiflingswelteringscorchingboiling

反义词

adj.cool

例句

  • Norway had a torrid time trying to mediate between the Tamil Tigers and the Sri Lankan government.

    挪威在泰米尔猛虎组织与斯里兰卡政府间艰难的斡旋。

  • Do not invite in season so the sun with the skin torrid contact of perfume, or convert nonalcoholic perfume.

    所以别让喷了香水的肌肤接触酷热的太阳,或改用不含酒精的香水。

  • In a year that was dominated by torrid headlines and scary recession news, designers, too, became obsessed with startling us.

    这一年中,我们满眼看到的都是令人难受的标题和令人心惊的衰退消息,同样地,时尚设计师们也变得雷人不倦。

  • In Asia, the latest news from China indicated that its economy was beginning to cool after a torrid pace in the first half of the year.

    在亚洲,中国最新的经济统计数字表明,今年上半年,它的经济在经历了这么多年的狂飙之后,正逐渐冷却下来。

  • Winter, I don"t know, is en route or not, for the recent cooler breeze as well as the no-longer-torrid sunlight.

    我不知道冬天是不是已经来了,因为最近微风稍变凉了,阳光也不再炙热。

  • This, combined with a stronger or at least stable dollar, should damp the torrid pace of export growth.

    加上美元企稳甚至走强,这将会削弱出口的增速。

  • Acer, one of the world"s three biggest personal computer vendors, is going through a torrid time.

    作为世界三大个人电脑厂商之一的宏碁公司(Acer),正在经历艰难时刻。

  • DON: Now we just have to get my lawyer"s approval to begin our torrid affair. Shouldn"t take more than a week.

    唐:现在我们只须得到我律师的许可,就可开始我们火热的爱情。应该用不了一个多星期的。

  • Moreover, given the constraints China is beginning to face, its ability to maintain that torrid growth is highly questionable.

    此外,鉴于中国已开始面临经济紧缩,其能否维持如此高速的增长也很成问题。

  • The company realized that the torrid growth couldn"t continue forever. So far, it hasn"t come up with any big new revenue streams.

    谷歌意识到,这种迅猛的增势不会永远持续,但迄今还没有开辟任何新的重要收入来源。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!