out-of-wedlock
out-of-wedlock什么意思,out-of-wedlock翻译
基本解释
网络: 婚外生子
例句
There is a strong correlation between the rate of birth and the number of babies born out of wedlock.
出生率和非婚生孩子之间存在很强的相关性。
Women under 25 are more likely to have had a baby than to be married while 44 per cent of British children are now born out of wedlock.
相对于结婚而言25岁以下的女性更趋向于会有个孩子,而将近44%的英国儿童是非婚生子女。
Children of single parents or broken families do worse in school, get worse jobs and go on to have children out of wedlock.
而在单亲家庭或破碎的家庭里成长的孩子们,他们在学校表现较差,得到较差的工作,并且会继续在非婚情况下生孩子。
The bodies of babies born out of wedlock are also sometimes discarded, he said.
他说,非婚生育的婴儿尸体有时候也会被抛弃。
Long gone are the days where people are ashamed to be having a second marriage or having children out of wedlock.
人们再也不为举行再婚婚礼或有非婚生子女而感到羞耻了。
The truth is that the blood lineage of many participants is questionable and many have been born out of wedlock. (IE they are bastards).
事实是,许多与会者血统的质疑,许多人被非婚生子女。(即他们都是杂种)。
Cohabitation as the parties had children out of wedlock, should focus on protecting their legitimate rights and interests.
同居当事人育有子女的称为非婚生子女,应重点保护其合法权益。
There were already a couple of clinics in operation, and they seemed to be popular and successful in reducing out-of-wedlock births.
当时已经有几家这样的诊所运营,在降低婚外生育方面很受欢迎,也很有成效。
That may illuminate another interesting piece of data: 41 percent of births in the U. S. in 2008 were out of wedlock.
以上现象也许可以用来解释这样一组有趣的数据:在2008年,美国有41%新出生的婴儿都是属于非婚所生的。
Children born out of wedlock shall enjoy the same rights as children born in wedlock. No one may harm or discriminate against them.
第二十五条非婚生子女享有与婚生子女同等的权利,任何人不得加以危害和歧视。