英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

mistrust

mistrust什么意思,mistrust翻译

基本解释

n.: 疑惑
v.: 不信任
网络: 怀疑;不相信;猜疑

权威解释

  • 猜疑;不信任:

    to have no confidence in sb/sth because you think they may be harmful; to not trust sb/sth

  • 猜疑;疑虑;不信任:

    a feeling that you cannot trust sb/sth

英汉解释

  • 疑心,疑惑,不相信,不信任

词性分析

  • 过去分词:mistrusted

  • 现在分词:mistrusting

  • 第三人称单数:mistrusts

同义词

n.cautiondistrustdoubtmisgivingqualmv.be suspicious ofbe wary ofdisbelievesuspect

反义词

n.trust

例句

  • A deep mistrust suddenly came to him. Why had that girl stared at him so?

    深深地疑惧突然向比尔袭来:女孩为什么会那样地盯着他看?

  • He acknowledged a historic degree of mistrust between the two nations, which he said Mr. Obama will focus on in Shanghai and Beijing.

    他承认,两国间有着根植于历史的不信任,他说这将是奥巴马在上海和北京予以关注的。

  • We can"t afford to talk past one another and focus only on our differences or to let walls of mistrust go up around us.

    我们不能各说各话,只是强调我们之间的差异,在我们周围竖起不信任的壁垒。

  • My mistrust of social media is intensified by the ephemeral nature of these communications.

    这些沟通方式转瞬即逝的特点让我对社交媒体更加的不信任。

  • All that mistrust will sour your stomach and keep you awake by night, "tis true, but better that than the long sleep that does not end.

    所有那些不信任都会让你闹肚子、夜夜失眠没错,但是总比长眠不醒要好得多。

  • And as Mrs Gandhi knows, Congress was returned to power with a mandate that did not include liberal reform, which most Indians mistrust.

    甘地女士清楚,国大党回归权力并没有进行自由主义改革的任务,而改革是大部分印度民众不信任的。

  • Mistrust grew between ardent Nazis and anyone who did not seem to show the necessary level of enthusiasm for continuing the struggle.

    狂热的纳粹分子和那些觉得已经没有必要继续斗争的人之间开始产生不信任。

  • Everything you say seems to be pervaded with a mistrust of the human race.

    你说的一切似乎都渗透了对人类的不信任。

  • I detect in him a strong mistrust of the media, and for obvious reasons.

    我发现他对媒体极不信任,原因也显而易见。

  • However, the armed conflicts have never been solved in good faith due to widespread mistrust and festering political wounds on all sides.

    然而,由于各方普遍的不信任以及不断恶化的政局,人们一直未能发自真心认真地去解决这些武装冲突。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!