marriage of convenience
marriage of convenience什么意思,marriage of convenience翻译
基本解释
na.: 基于利害关系的婚姻
权威解释
(出于实际需要、金钱或政治原因的)权宜婚姻:
a marriage that is made for practical, financial or political reasons and not because the two people love each other
例句
At first glance, a marriage of convenience seems to be a good compromise between finding personal freedom and satisfying the parents.
乍一看,一桩形式婚姻似乎是追求个人自由和满足父母要求之间的极好妥协。
It would be wrong to say that OFHEO and the White House became allies. It was more like a wary marriage of convenience.
这不是说白宫和督察局成了盟友,它们之间的联手是出于利害关系。
Friendship, a more lasting commodity than love, is as likely to result from a marriage of convenience as from any other.
友谊,一种比爱情更为持久的东西,正如可能来自其他婚姻形式一样,也可能产生于权宜联姻。
"Huawei"s cost advantages and resulting competition may be the spark that ignites a marriage of convenience, " he said.
“华为的成本优势和由此带来的竞争或是引发业内合并潮流的导火索,”他说。
I won"t trade my soul with you for a marriage of convenience.
我不会为了这种联姻出卖我的灵魂的。
Some cynics spoke of a marriage of convenience, others asked how she could possibly stay.
有些人冷言冷语地说这是桩交易性的婚姻,另外一些人则问她怎么可能还能再忍受下去。
As a gay man, he only wants to form a xingshi marriage, or marriage of convenience, to ease the pressure from his family to settle down.
作为一名同性恋男子,他想要的只不过是一个形式上的婚姻,来缓解家人要求他成家立业的压力。
But, of course, America"s attachment to Israel is not a marriage of convenience. It looks a lot more like true love.
然而,美国对以色列的依恋不仅仅像互惠的婚姻关系,看起来更像是真爱。
Nice younger wife temporarily trapped in a loveless marriage of convenience.
年轻的妻子暂时困在无爱的婚姻里。
Far from being a marriage of convenience, in other words, it is a marriage of inconvenience.
换句话说,远不是互惠的婚姻,而是不便的婚姻。