go off the deep end
go off the deep end什么意思,go off the deep end翻译
基本解释
na.: 游泳时投入深水;冒险;控制不住自己;发脾气
网络: 仓促行事;贸然行事;勃然大怒
英汉解释
投入深水
同义词
v.lose your tempergo madgo bananaslose your coolhit the roof
反义词
v.calm down
例句
Because of this talent, you can balance a lover who tends to go off the deep end now and then.
因此,你能够很好的平衡那些有时会走点极端的恋人。
Justin: A friend of mine was about to go off the deep end when he felt he needed to talk to me.
贾斯汀:我有个朋友在他脾气快要爆发时,觉得需要找我谈谈。
Just because you argued with your supervisor, you didn"t have to go off the deep end and resign, did you?
只因?你和督察争论,所以你用不著失去理智且辞职,是吗?
Mike warned his roommate not to go off the deep end and get married .
迈克警告他的室友结婚不可感情用事。
Such intelligence will not go off the deep end to the opposite extreme.
这种智慧不会走到对立的另一个深深的极端。
When you face a difficult question, don"t go off the deep end.
你面对困难问题时,不要心灰意冷。
Ann is so depressed. I hope she doesn"t go off the deep end.
安这么消沉,我希望她不要做出傻事。
You better think it over and don"t go off the deep end.
你最好要深加考虑,不要立即下结论。
You may do more historical research, but there is no need to go off the deep end;
你也许须要做一些历史研究,但是没有必要过份深入。
Go off the deep end
仓促行事;走入极端