frustrate
frustrate什么意思,frustrate翻译
基本解释
v.: 挫败;使懊丧;使懊恼;使沮丧
adj.: 无效的;受挫折的;被破坏的;失败了的
网络: 阻挠;使灰心;使失望
权威解释
使懊丧;使懊恼;使沮丧:
to make sb feel annoyed or impatient because they cannot do or achieve what they want
阻止;防止;挫败:
to prevent sb from doing sth; to prevent sth from happening or succeeding
英汉解释
沮丧的
〔古语〕无益的,无效的
受挫折的;被破坏的;失败了的
冲击
颇不顺利,功败垂成
无功,无益,徒劳地,没有收效
打击
灰心丧气,令人泄气
使失败,使落空
挫败;使...无效
挫败(敌人);破坏(计划等),阻挠
困扰,折磨,恼人,挫伤,挫败
词性分析
第三人称单数:frustrates
现在分词:frustrating
过去式:frustrated
单词搭配
v.+n.:
attempt frustrate
同义词
v.thwartpreventfoilstopblock
反义词
v.promoteencourage
例句
The trafficking of cocaine, marijuana, heroin and other drugs has continued to frustrate the efforts of governments around the world.
可卡因、大麻、海洛因以及其他毒品的走私继续打击着全球政府的努力。
Attempt to introduce change without being aware of these forces, will frustrate you and probably result in failure.
试图引入变更,而不考虑这些力量,这会让你非常沮丧,很可能会导致失败。
Nor can ye frustrate (aught), ( fleeing ) through the earth; nor have ye, besides Allah, any one to protect or to help.
你们在大地上绝不能逃避天谴,除真主外,你们没有任何保护者和援助者。
The Democratic Party used its new power to frustrate Mr. Fukuda"s government, with the aim of forcing him to call a general election.
民主党已经在用它新近获得的参议院控制权来打击福田康夫政府,目的是迫使他宣布举行大选。
I might not make it to the top, but if I am doing what I love, there is much more happiness there than being sad or frustrate!
我不可能做到最好,不过我在做我爱做的事情,这里有更多欢笑多过于难过和挫折。
Teams with too many developers who program for its own sake often frustrate the rest of the company for a variety of reasons.
如果团队中有太多开发人员为自己的爱好而编程,他会因各种原因打击公司中其余的员工。
If the storage quota is set too low , it may frustrate callers by not giving them enough time to leave a whole message .
如果存储配额设置得太低,可能会使用户没有足够的时间来留下整个邮件,从而使呼叫者感到非常厌烦。
We will frustrate you, my friends, deep as you think yourselves.
我的朋友呀,尽管你们自以为高深莫测,我们会挫败你们的。
The poverty of the family didn"t frustrate him; to the contrary, he became more determined to work hard and decide his own fate.
家庭的贫困并未使他沮丧,相反,他更加下定决心要努力学习,改变自己的命运。
Ms. Palaian says the timer has helped by forcing her to condense and to avoid tangents that can bore or frustrate her partner.
帕莱恩说,计时器迫使她长话短说,并避免可能让对方厌烦或沮丧的题外话。