come home to roost
come home to roost什么意思,come home to roost翻译
基本解释
na.: 还归原主;得到恶报
例句
Now the chickens have come home to roost in that combination of inflation and recession that constitutes such a nightmare for central banks.
如今终于自食恶果:通胀与衰退并存构成了央行的噩梦。
Bad debts from two years of reckless lending are starting to come home to roost.
长达两年的疯狂放贷行为现在开始“收获”不良贷款这枚恶果了。
Sometimes her chickens come home to roost. That means her actions or words cause trouble for her.
而有的时候她又太卤莽。意识是她的言行给她引来了麻烦。
"We have not been as conscious about costs as we should be, and that has now come home to roost, " he said.
“我们对学校花费的重视还不够,现在则引发了一系列的问题,”他说道。
In this second year of his presidency, to quote his formerly favourite preacher, his chickens will come home to roost.
用奥巴马最喜爱的布道来说,在执政的第二个年头里,他的那些小鸡就要成为雄鸡,引吭高歌了。
China will soon have to confront it"s own set of home made conflicts. Then, the chicken come home to roost!
中国很快就必须面临它自身产生的一些矛盾。然后,就该回哪儿回哪儿去吧!
Domesticated bots come home to roost, and to be breed by humans.
家庭机器人回到家里栖息,人类培育它们。
Both fears come home to roost with the central bank, which has to stimulate demand without undermining the currency.
上述两大担心都让中国央行伤脑筋,央行必须在不损及人民币汇率的情况下刺激需求。
But for now, investors are betting that a shift back toward easy money will postpone the day when those chickens come home to roost.
但投资者目前深信,货币政策重新转向宽松将有助于把祸延己身的时间向后推迟。
You have been too arrogant since getting your new job , and your coworkers now don"t like you. The chickens have come home to roost .
你接手新工作之后表现得太傲慢了,同事们现在都不喜欢你,遭报应了吧。