alliance
alliance什么意思,alliance翻译
基本解释
n.: 联盟;结盟团体
网络: 同盟;联合;联姻
权威解释
(国家、政党等的)结盟,联盟,同盟:
an agreement between countries, political parties, etc. to work together in order to achieve sth that they all want
结盟团体;联盟:
a group of people, political parties, etc. who work together in order to achieve sth that they all want
英汉解释
阿莱恩斯(美国俄亥俄州东北部一城市,1805年成为教友派教徒的定居点)
(美国)《联盟报》
【植物;植物学】群落属
近似,共同点
系统位置
群团
续弦的事
协约,盟约
联姻
同盟者
同盟条约
同盟,联盟
词性分析
复数:alliances
单词搭配
v.+n.:
form alliance,join alliance,forge alliance,split alliance,support alliance
adj.+n.:
strong alliance,close alliance,unholy alliance,tactical alliance,electoral alliance
同义词
n.coalitiongroupingassociationunioncooperation
例句
Mr. Al-Thani responded to the allegations by saying, "There was no alliance. This was a rumor that was never true. "
阿尔扎尼王子对这些指控回应说,不存在什么结盟;这是一个虚假的谣言。
Prime Minister Hatoyama wanted to turn the unbalanced alliance into a more equal partnership but the Japanese people weren"t ready.
首相鸠山由纪夫希望把不平衡的联盟关系转变为平等的伙伴关系,但是日本人民却尚无准备。
Relief workers in alliance with local charities are trying to help the victims.
救济人员与当地的慈善组织联合帮助灾民。
Members of the Orion Alliance were able to obtain a series of formal working relationships with a number of your major governments.
猎户座联盟的成员曾经能够要求正式的工作关系与一些你们首要的政府一起。
The Obama administration said it was ready to work together "to further cement this indispensable alliance" .
奥巴马政府表示,美国准备与日本携手,“进一步加强这一不可或缺的联盟关系”。
A worried easterner describes the alliance as "like an 18th-century Polish parliament, hostage to its most irresponsible member" .
忧心忡忡的东欧人将北约形容为“18世纪的波兰议会,任由其大多不负责任的成员操作”。
But their chest all publish to disc of have the breeze Yi the sign of the alliance, look is all friend of alliance meeting.
而他们的胸口处都印记的有风逸盟的标志,看起来都是一个盟会的朋友。
On each, Merkel is at odds with Washington (and London), though she prizes a strong alliance with the White House.
默克尔在每一点问题上都与华盛顿政府(及伦敦政府)意见不一,虽然她自己高度重视与白宫的紧密联盟。
Even if it scrapes through on Thursday, Mr Prodi"s sprawling alliance is at risk of limping from one parliamentary drama to the next.
即使周四勉强过关,普罗迪松散的的中左联盟,在未来的议会表决中仍可能再遭遇滑铁轮。
In the two or three months before a new election can be held, he might try to put together a "grand alliance" of the main parties.
在新一轮选举开始前的两三个月中,他可能会尝试构建一个由主要政党组成的“大型联盟”。