dream-of-the-red-chamber
dream-of-the-red-chamber什么意思,dream-of-the-red-chamber翻译
基本解释
网络: 红楼梦;新红楼梦;金玉良缘红楼梦
例句
The operas about The Dream of the Red Chamber in Qing Dynasty can be looked as a special kind of form of reception on the novel.
清代红楼戏是当时人们对《红楼梦》小说文本的一种独特接受形式。
Dream of the Red Chamber is said to have been translated into dozens of? languages in the last decade.
据说《红楼梦》在过去十年中已经被翻译成多种语言。
A Dream of the Red Chamber is said to have been translated into dozens of languages in the last decades.
据说在过去的十年里,《红楼梦》已被翻译为几十种语言。
It is just here that Cao Xueqin began to conceive his lifetime work, Dream of the Red Chamber .
曹雪芹也正是在这里开始构思创作他的毕生之作《红楼梦》的。
The Chinese traditional culture study is one of the essential points, among all the studies of Dream of the Red Chamber.
在对《红楼梦》的研究当中,对中国传统文化的考究是非常关键的一点。
The explanation displays both rational reception and clear misunderstanding for The Dream of the Red Chamber.
这种解读既有对《红楼梦》文本意义合理的接受,又有明显的误读。
According to The Dream of the Red Chamber, a popular Chinese novel set during the Qing Dynasty, peacock feathers were also used.
根据红楼梦,一个流行的中文小说在清代集梦,孔雀羽毛也使用。
Another 49 luxurious hall, the two-tier structure, beautiful woman named to Dream of the Red Chamber, the rich music of ancient art.
另有49间豪华厢房,双层结构,以红楼梦佳人命名,富韵古代气息。
A young woman told of meeting Jia Baoyu, the lover-boy from the classic novel Dream of The Red Chamber.
一名年轻女孩讲述了自己同经典著作《红楼梦》里的美男子贾宝玉相会的故事。
It has a unique superiority that adapting The Dream of the Red Chamber for drama because the novel has immense literature value.
相较而言,戏曲改编《红楼梦》小说更有一个得天独厚的优势,即小说本身所具有的巨大文学价值。