英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

cuisine

cuisine什么意思,cuisine翻译

基本解释

n.: 烹饪;菜肴;风味
网络: 烹调;美食;厨房

权威解释

  • 烹饪;风味:

    a style of cooking

  • (通常指昂贵的餐馆中的)饭菜,菜肴:

    the food served in a restaurant (usually an expensive one)

英汉解释

  • 烹饪法

  • 厨房;烹调法,烹饪

  • 菜肴

词性分析

  • 复数:cuisines

单词搭配

  • adj.+n.:

    french cuisine

同义词

n.foodfarecookinggastronomycookery

例句

  • The cuisine of Cambodia is similar to that of its Southeast Asian neighbours.

    柬埔寨的烹饪方法与临近的东南亚国家相似。

  • "You do not have to be French to understand French cuisine, you do not have to be Chinese to understand Chinese cuisine, " he said.

    他认为欣赏法国菜肴不一定非要是法国人不可,同样,也不一定只有中国人才能理解中国的烹饪艺术。

  • The day before Christmas, the parents prepared to spend the holiday in Paris, were invited to see the things that police officers cuisine.

    圣诞节前一天,父母准备去巴黎度过这个节日,请来了料理这见事的警官。

  • But as more Syrian expatriates return, they are pushing new trends and demanding the services and cuisine they have been used to outside.

    更多的叙利亚海外移民正在回国,他们对曾在国外享用过的食品和服务存在需求,从而对这股新潮流起到了推波助澜的作用。

  • China will host the West Wing this week with tailored American cuisine and a magnificent view over the heart of its capital.

    本周,这位美国总统将享受到中国精心准备的美式菜肴,并将欣赏到首都中心地区壮丽的景观。

  • The cuisine here has always been rich: plenty of butter and cheese, often with a helping of french fries on the side.

    那里的烹饪一向以油腻著称:菜肴里加入了很多黄油和奶酪,通常配菜里还会有炸薯条。

  • How much do you know about Yangzhou cuisine?

    你对扬州菜系知道多少?

  • But my cuisine is too particular, too handcrafted, and I would worry that the quality would be compromised if I went, as you say, global.

    不过我的烹饪太过独特,对人的要求太高,如果我如你所说的走向全球,我担心菜品的质量会有所下降。

  • Cantonese cuisine with a taste Potaninia Run, do not eat greasy, etc. , is added a variety of nutrients the body of the flavor of food.

    具有色香味美、口感绵润、多食不腻等特点,是补充体内多种营养成份的风味食品。

  • the puzzle, there has merely been a tinge of rumor or scandal casting doubts on the masculinity of these heroes of cuisine.

    疑团只有越来越复杂化,从来都有听过任何的谣言或丑闻,令人会怀疑这几位美味天王的男性身份。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!